home services support community links contact


African-Caribbean History

How Sorrel got its name: A folk tale

Sorrel is a popular plant which is used for various purposes at Christmastime in Jamaica. It was introduced in Jamaica shortly after the arrival of the British, however, it originated in Sudan. The most common way in which sorrel is used is in the making of a refreshing drink that is had by almost all during the Christmas period. However, the sepals can be used to make other items such as jellies, jams, teas and chutneys.

In Jamaican folklore, it is said that the mythical Anancy was responsible for giving the name ‘sorrel’ to the drink. The story goes:
Once upon a time, one Christmas Eve morning, it was Grand-Market morning and Bredda Anancy stood by his gateway watching all de people going down to market. The basket on their heads and the hampers on the donkeys were laden with fruits and flowers and ground provision. Anancy called out, “Happy Grand-Market, everybody.” “Thank yuh, Bredda Nancy,” replied the people.

Anancy said to himself, “Wat a crosses pon me. It look like she everybody pick off everyting offa every tree an carry gone a Grand-Market.” Anancy groaned as a cart-load of oranges and grapefruits went by. “Amassi me massa, dem don’t lef a ting ina de fiel’ fi me scuffle!”Anancy waited until everybody had passed on their way to the market, then he went from field to field in search of scufflings. “Wat a hard set of people, sah!” Anancy grieved. “Dem clean out everyting outa de fiel dem – not a chenks a scufflings fi me.”

Suddenly Anancy exclaimed, “Wat a sinting soh red!” And he broke a long stalk of long red plant and held it to his nose. “It don’t got no sweet smell,” said Anancy, “but it pretty fi look pon. I wonder wat it good for?” Anancy picked a few more pieces of the red plant and stuck them in his trousers waist, mumbling to himself. “Well den, since yuh is de only ting I can scuffle, I am scuffling you, red sinting. I don’t know wat I am going to do with yuh yet. I don’t know if yuh can eat, but I might even haffi eat yuh!” Anancy laughed kya kya kya kya.

He danced and sang all the way to the Grand-Market. When he got there Anancy looked around at all the beautiful stalls full of fruit kind an cooked food and food cooking. Anancy said to himself, “I will have to work up my brains an fine a way to raise something.” He stopped in front of a stall with plenty of oti-eati apples, pointed to the red plant in his trousers waist and said to the stall keeper, “Hi missis, swap me some a fi-you red tings fi some a fi-me red tings.” The woman asked him, “Wat fi you red tings name?” Anancy she, “Swap me firs an I will tell you.” The woman replied, “Tell me firs an I will swap you.” Anancy she, “Swap me firs.” The woman she, “Tell me firs.”

The man in the pumpkin stall next to the woman’s oti-eati stall shouted, “Missis, if you want de red ting why you don’t jus grab it away from de lickle man?” Anancy laughed, “Kya kya kya,” and shouted back, “Grab it if you bad!” The man grabbed after Anancy. Anancy said, “Slip!” and ran. The man chased Anancy through the market. Several people joined in the chase, shouting, “Tief! Tief! Tief! Catch de tief!” Anancy kept slipping them, darting in and out of the stalls until he reached the hominy stall.

The hominy lady had a big jester-pot full of boiling water on the fire. She was just about to drop the hominy corn into the pot when Anancy flung the bundle of red plant into the water. The hominy lady screamed, “Wat dat yuh trow into me pot?” The crowd rush up to the pot. One man exclaimed, “It red like blood! It fava wine!” Anancy looked into the pot and laughed, “Kya kya kya kya. It don’t only look like wine,” he shouted, “is wine.” Anancy mumbled to himself, “Poor me bwoy, ah hope is not poison.”

The man who had started the chase rushed forward, grabbed a spoon and tasted the liquid. He made up his face and said, “It don’t taste good.” Anancy said, “It don’t finish brew yet, it want some sugar, a lickle piece a ginger, a little cinnamon and then you stir so, and then you stir so.” And Anancy took a little of all the spices from the hominy-lady’s stall and threw into the pot. Anancy tasted the brew, “Kya kya kya kya,” he laughed, “It taste nice like real-real wine.”
The hominy-lady said, “It smell nice!” Anancy looked fondly into the pot and whispered in wonderment, “How you so real, so-real, so-real.” Somebody in the crowd shouted, “It name so-real!” The crowd took up in chorus, “Truppence wut a so-real. Truppence so-real.” Anancy brewed and sold so-real all day; it was the most popular drink at the Grand-Market. By the end of the day, in true Jamaica fashion so-real had become sorrel. And so from that day to today, sorrel is a famous Christmas drink. Is Anancy mek it.

References
1.Bennett, Louise. Anancy and Miss Lou. Kingston: Sangster’s Book Stores Ltd., 2003.
2.Senior, Olive. Encyclopedia of Jamaican Heritage. St. Andrew: Twin Guinep Publishers Ltd., 2003

 

 

 

Click here to visit the African Caribbean Institute of Jamaica's website
For further information please contact:
African Caribbean Institute of Jamaica/
Jamaica Memory Bank
12 Ocean Boulevard, Kingston
Tel: 922-4793/7415
Fax: 924-9361
Email: acij@anngel.com
powered by FreeFind

search anngel search web

 

 

Previous articles

Traditional Jamaican Wedding
Bandana
Walter Rodney - the Jamaican Connection

Jamaica’s Rich History in Middle Distance Running
Frome
Jamaican folk customs & beliefs
Beliefs and Customs surrounding Death
Eritrea: An African State
The Kendal Crash
The music of Trinidad

Bedwardism in Jamaica

David "Jack" Pottinger

Obeah & Myalism: A Comparison

Higglering: The backbone of Jamaica’s internal market system
The Garvey-Liberia Connection. 
Ghana and its Independence
The Rwanda Genocide

Older articles:
Neville Willoughby Tribute
Writing Jamaican Oral Histories
The Chinese Calendar
Death of a Sales (Wo) man

Soaring to New Heights
The evolution of Jamaican money
The Moravians in Jamaica:
The African Naming Ceremony
Coconut our indigenous heritage
Brukins in Jamaica

Ma Lou
King Banana
Name Places in Jamaica
Cricket in the West Indies (The early years)
Revivalism in Jamaica
Ettu
Marcus Garvey
Kumina
Adinkra
Traditional African Art
Herbal Remedies
Spanish Town Cathedral
Maroons in Jamaica
Jamaican Name Places

 

 

 

 

 

 

© 2005 Anngel.com | Nubian1Tech Limited | Our Policy